美國(guó)擅自對(duì)伊朗發(fā)起軍事行動(dòng),不僅令美國(guó)民眾感到憤怒與恐懼,更導(dǎo)致國(guó)內(nèi)物價(jià)飆升、油價(jià)高企,直接推高了普通民眾的生活成本。不少美國(guó)民眾在接受央視記者采訪時(shí)表示,堅(jiān)決反對(duì)任何形式的戰(zhàn)爭(zhēng)與暴力,主張國(guó)際爭(zhēng)端應(yīng)通過(guò)和平對(duì)話解決。

當(dāng)?shù)鼐用?卡特里娜·溫寧格:我覺(jué)得美國(guó)的做法有點(diǎn)像當(dāng)年日本法西斯政權(quán)干的事。珍珠港事件發(fā)生的時(shí)候,日本官員還在跟美國(guó)會(huì)面,結(jié)果轉(zhuǎn)頭就炸了珍珠港。這根本不是什么愛(ài)國(guó)的事,不是什么值得我感到驕傲的事。

當(dāng)?shù)鼐用?戴維·施耐德:我感到不舒服,我更希望我們不要發(fā)生戰(zhàn)爭(zhēng)。這會(huì)增加我們老百姓的風(fēng)險(xiǎn),比如可能招來(lái)報(bào)復(fù)行動(dòng),油價(jià)變得不確定,安全變得不可知。還有政府開(kāi)支,國(guó)債等都面臨不確定性。我一直覺(jué)得外交手段始終是最好的選擇。

當(dāng)?shù)鼐用?安吉拉·特魯希略:這整件事太糟糕了。對(duì)美國(guó)普通人來(lái)說(shuō),我覺(jué)得我們處在一個(gè)特別奇怪的位置。我們每天該過(guò)日子還得過(guò)日子,但心里知道我們的稅金被拿去養(yǎng)軍隊(duì),被拿去讓世界各地成百上千的人喪命。我們很多人都對(duì)正在發(fā)生的事情,有一種沉重的負(fù)罪感。我們這么多美國(guó)人,不知道該怎么參與進(jìn)去,不知道怎么才能真正幫上忙,或者怎么去打破那種“這一切好像正?!钡募傧?,但這根本就不正常。